je veux pas apprendre anglais, mes avoir un patch FR make language patch, Will bring the world too and Will bring money into the game PoxNora...
Ceci est un petit jeu. Au lieu de leur demander de faire un patch français, vous pourriez offrir pour contribuer aux efforts de traduction. For those lazy to GT. "This is a small game. Instead of asking them to make a French patch, you could offer to help with translation efforts."
Except Google goes beyond grammatical errors. Two languages with two different roots, what could possibly go wrong!? The amount of translators who think they can get away with this is rather amusing. Quality work I tell you. Put out documents with descriptions and so on and perhaps people would volunteer (I know I would).
I want an Portuguese (Brazilian one) too, will help my friends to join the game, some of them doesn't know english.
What is the hard part? Is it going to be some kind of legal stuff again? Because giving the player an option to choose their language and then pull out the corresponding strings from a database based on their selection doesn't seem that hard either.